Madrid es el Nueva York europeo
El periodista algecireño José Ángel Cadelo participa en un foro sobre el papel de los medios en la amistad hispano-marroquí
El evento reunió en Granada a comunicadores, juristas y expertos de ambos lados del Estrecho para reflexionar sobre el desconocimiento mutuo entre España y Marruecos y la responsabilidad de los medios en construir puentes entre culturas
La Algeciras de Alá. El islam resucita con fuerza en la frontera sur de Europa (I)
La Algeciras de Alá. El islam resucita con fuerza en la frontera sur de Europa (y II)
Granada acogió el pasado fin de semana un foro de periodistas y expertos organizado por la Asociación de Amigos de Marruecos, en el que se debatió el papel de los medios de comunicación en el fortalecimiento de la amistad entre España y Marruecos. Bajo el título Los medios de comunicación en el fortalecimiento de la amistad hispano-marroquí, la jornada reunió a representantes del Ayuntamiento y la Policía Local de Granada, junto a comunicadores y analistas de distintas disciplinas. Entre ellos, participó el periodista y colaborador de Europa SurJosé Ángel Cadelo, quien aportó su visión sobre el papel de la prensa en la construcción del relato entre ambos países.
Durante su intervención, Cadelo subrayó la necesidad de que los periodistas “de un lado y otro del Estrecho” cuenten con un conocimiento profundo de la cultura del país vecino. “No basta con transmitir datos; hay que comprender el contexto, la historia, los códigos culturales y lingüísticos”, defendió. A su juicio, solo desde ese conocimiento puede transmitirse una imagen fiel de la realidad.
Entre los temas abordados en el foro, se destacó el gran desconocimiento que aún persiste en España sobre el Marruecos actual, un país que —según los ponentes— ha experimentado una transformación significativa en los últimos años, especialmente en materia de infraestructuras, desarrollo económico e inversión internacional, como las que se están realizando de cara al Mundial de fútbol.
Cadelo lamentó que buena parte de la cobertura mediática sobre Marruecos en España siga centrada en cuestiones como la migración irregular, el narcotráfico o los conflictos puntuales. “Eso no refleja el día a día del país ni de sus ciudadanos”, sostuvo. También puso de relieve la desconexión entre el Marruecos real y el Marruecos retratado en los medios españoles, una visión que, en su opinión, sigue lastrada por clichés históricos y por una relación bilateral marcada durante décadas por el recelo y la desconfianza mutua.
“La historia y el idioma son las dos principales barreras para el entendimiento entre nuestras sociedades”, apuntó el periodista. A ellas se suma la diferencia de alfabetos, que complica aún más el acceso directo a las fuentes. Cadelo defendió que los medios de comunicación no están obligados a ser instrumentos diplomáticos, pero sí tienen el deber de ofrecer a sus lectores una visión fiel y completa del otro país.
El foro contó también con la participación de Abdelkhalak Najmi (traductor y periodista), Nidal Bouhmala (SNRT Marruecos), Antonio Navarro Amuedo (especialista en Magreb y Oriente Medio), y Dunia Amar (jurista y politóloga). La mesa fue moderada por la periodista Kenza Hazeb.
En el marco del acto, se rindió homenaje al pintor Ahmed Ben Yessef, considerado uno de los grandes embajadores artísticos de Marruecos en el extranjero, como símbolo del diálogo entre culturas.
Entre las cuestiones planteadas por los asistentes, se abordó también la cobertura mediática de la Operación Paso del Estrecho como fenómeno anual que refleja la intensa relación entre ambos países: "Una administración que pasa por otra, un pueblo que cruza el territorio del otro”, expresó Cadelo, para ilustrar la complejidad y riqueza del vínculo hispano-marroquí.
Temas relacionados
No hay comentarios